terça-feira, 7 de abril de 2009

Peculiaridades da Língua Portuguesa...

Saudade...
poderia existir em qualquer outro idioma, porém, ao que me consta, é peculiarmente pertencente à nossa Língua Portuguesa!

Talvez, por esta razão, nós, lusófonos, temos o privilégio (ou não) de conhecer (e sentir na pele) o seu profundo significado descrito assim em nosso e utilíssimo Dicionário Aurélio:

SAUDADE.
[Do lat. solitade, ´soledade´, ´solidão´]

1.Lembrança nostálgica e, ao mesmo tempo, suave, de pessoas ou coisas distantes ou extintas, acompanhadas do desejo de torná-las a vê-las ou possuí-las; nostalgia.
2.Pesar pela ausência de alguém que nos é querido.

O que mais surpreende é que nos itens 3 e 4(que preferi não mencionar para não tornar o texto mais extenso ainda), revela ser SAUDADE também uma espécie de planta denominada "dipsacáceas".

Que por sua vez, encontram-se, espalhadas em diversas espécies, especialmente em Portugal, popularmente conhecidas como Suspiros-Brancos, encontrados no Alentejo e Suspiros-Roxos, que encontram-se desde o Douro até ao Algarve.
Isto não vos parece por demais interessante?
Isto porque nem mesmo coloquei aqui tudo o que pesquisei sobre a possível plantinha, chamada SUSPIRO!

Ah...Portugal! Porque vive-nos à pregar peças?

Além da angustiante SAUDADE ainda tráz-nos uma plantinha SUSPIRO, e colorida?
Assim não há lusófonos que resistam tamanha intensidade na palavra.

Eu, reconhecida lusófona, tenho "suspirado de tanta saudade, como a tal plantinha...
dias está BRANCA, com uma lembrança suave e o intenso desejo de possuir!
Porém, em dias como este, ROXA, pelo pesar da ausência DAQUELE QUE ME É QUERIDO!"

Amo-te, minha linda Língua Portuguesa!

Nenhum comentário:

Postar um comentário